-
1 surface nominale
номинальная поверхность
Поверхность, заданная в технической документации без учета допускаемых отклонений (неровностей).

[ ГОСТ 25142-82( СТ СЭВ 1156-78)]
номинальная поверхность
Идеальная поверхность, размеры и форма которой соответствуют заданным номинальным размерам и номинальной форме
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
Обобщающие термины
- поверхность, профиль и базы отсчета
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > surface nominale
-
2 régulier
régulier, -ière [ʀegylje, jεʀ]1. adjectivea. (en fréquence, en force) regular ; [qualité, résultats] consistent ; [progrès, vitesse] steady ; (Transport) [ligne, vol] scheduledb. ( = uniforme) [répartition, couche, ligne, humeur] even ; [façade, traits] regular ; [écriture] neate. [armée, clergé, ordre] regularf. [vers, verbe, pluriel] regular2. feminine noun* * *- ière ʀegylje, ɛʀ adjectif1) ( en fréquence) [versements, intervalles, battement] regular2) ( habituel) [lecteur, client] regular; [train, ligne, service] regular, scheduled3) ( de qualité constante) [rythme, demande, hausse, effort, production] steady; [qualité, progrès] consistent; [épaisseur, surface, ligne] even; [écriture] neat; [vie] (well-)ordered4) ( symétrique) [traits, polygone] regular; [façade] symmetrical5) ( honnête) [affaire] above board (jamais épith); [personne] honest6) ( conforme) [papiers, scrutin] in order (jamais épith); [gouvernement] legitimate7) Linguistique [pluriel, vers] regular8) Armée [troupes] regular9) Religion [clergé] regular* * *ʀeɡylje, jɛʀ adj (-ière)1) regular2) TRANSPORTS (ligne, service) scheduled, regulardes bus réguliers — a scheduled bus service, a regular bus service
3) (vitesse, qualité) steady4) (répartition, pression) even5) (= légal, réglementaire) lawful, in order6) * (= correct) straight, on the level* * *A adj1 ( en fréquence) [versements, arrivages, choc, battement] regular; à intervalle(s) régulier(s) at regular intervals; être en contact régulier avec qn to be regularly in touch with sb;2 ( habituel) [lecteur, client] regular; Transp [train, ligne, service] regular, scheduled; vol régulier scheduled flight;3 ( de qualité constante) [flux, rythme, demande, hausse, effort, production] steady; [pouls, respiration] steady; [qualité, progrès] consistent; [épaisseur, surface, ligne] even; [écriture] regular; [vie] (well-)ordered; être régulier dans ses habitudes to be regular in one's habits; être régulier dans son travail to be a consistent worker;5 ( honnête) [affaire] above board ( jamais épith), legit○; [personne] honest, on the level○ ( jamais épith); être régulier en affaires to be a straight○ person to deal with; ce n'est pas très régulier it's rather irregular;6 ( conforme) [papiers, scrutin] in order ( jamais épith); [gouvernement] legitimate; il est en situation régulière his official documents ou papers are in order;7 Ling [pluriel, verbe] regular;8 Mil [armée, troupes] regular;9 Relig [clergé] regular.1. [fixe] regulardes revenus réguliers a regular ou steady incomemanger à heures régulières to eat regularly ou at regular intervals[permanent] regulararmée régulière regular ou standing armyune écriture régulière regular ou neat handwriting3. [montée, déclin] steady[distribution] even4. [harmonieux - traits] regular[conforme à la loi] legal————————nom masculin————————régulière nom féminin(familier & humoristique)a. [épouse] my missus, my old ladyb. [maîtresse] my girlfriend -
3 profil
m1. профиль; профиль поперечного сечения; вид сбоку; сечение; разрез 2. фасонный прокат, (фасонный) профиль; сортовой прокатprofil broché — профиль, полученный протягиваниемprofil de la came — профиль [кривая] кулачкаprofil contrôlable — (легко)проверяемый профильprofil à copier — профиль, получаемый способом копированияprofil fermé — замкнутый профиль (напр. коробчатый)profil du gabarit — профиль [очертание] шаблонаprofil intérieur — внутренний профиль (напр. калибра-скобы)profil de jante — профиль обода (напр. шкива)profil en long — продольный профиль; продольное сечение; продольный разрезprofil longitudinal — см. profil en longprofil ouvert — открытый [незамкнутый] профильprofil pointu — заострённый [остроугольный] профильprofil réel — фактический [действительный] профильprofil à suivre — профиль копира [шаблона]profil théorique — расчётный [теоретический] профильprofil transversal — см. profil en traversprofil trapézoïdal — трапецеидальный профиль; трапецеидальное сечениеprofil en travers — поперечный профиль; поперечное сечение; поперечный разрез -
4 double
double [dubl]1. adjective2. masculine nouna. ( = quantité) gagner le double (de qn) to earn twice as much (as sb)• le double dames/mixte the ladies'/mixed doublesd. [de dés, dominos] double3. adverb[payer, compter] double4. compounds* * *dubl
1.
adjectif [quantité, somme, dose, épaisseur, consonne] doubleà double effet — dual ou double action (épith)
mouchoirs double épaisseur — two-ply tissues GB ou Kleenex®
double nationalité — dual citizenship, dual nationality
2.
adverbe [compter, voir] double
3.
nom masculin1) ( deux fois plus) doublec'est le double de ce que j'ai payé! — that's double ou twice what I paid!
leur piscine fait le double de la nôtre — their swimming-pool is twice as big as ours ou is twice the size of ours
2) ( exemplaire supplémentaire) ( de document) copy; ( de personne) doubleprends ce livre, je l'ai en double — take this book, I've got two copies of it
* * *dubl1. adj1) (= deux fois plus grand) (bénéfices, surface) double2) (= comportant deux éléments) doubleà double tranchant — two-edged, double-edged
2. adv[calculer, prévoir] double3. nm1) (= 2 fois plus)le double (en quantité) — twice as much, double the amount, (en nombre) twice as many, double the number
le double de (en quantité) — twice as much as, double the amount of, (en nombre) twice as many as, double the number of
Il gagne le double. — He earns twice as much.
Il en est venu le double. — Twice as many came.
2) (= autre exemplaire) copyGarde cette photo, je l'ai en double. — Keep this photo, I've got a copy of it.
3) (= sosie) double4) TENNIS (= épreuve) doubles sg* * *A adj [quantité, somme, dose, épaisseur] double; [consonne, étoile] double; une double vodka a double vodka; mener une double vie to lead a double life; à double effet dual ou double action ( épith); évaluer le double effet de to evaluate the combined effect of; outil à double usage dual-purpose tool; voiture à double commande car with dual controls; cassette double durée double-play cassette; l'avantage est double the advantage is twofold; phrase à double sens sentence with a double meaning; rue à double sens two-way street; valise à double fond suitcase with a false bottom; mouchoirs double épaisseur two-ply tissues GB ou Kleenex®; double nationalité dual citizenship, dual nationality; avoir le don de double vue to have second sight; faire qch en double exemplaire to make a duplicate of sth, to do sth in duplicate.C nm1 ( deux fois plus) double; c'est le double de ce que j'ai payé! that's double ou twice what I paid!; il gagne le double de moi he earns twice as much as I do, he earns double what I do; je l'ai payé le double du prix normal I paid twice the usual price for it; 30 est le double de 15 30 is twice 15; leur piscine fait le double de la nôtre their swimming-pool is twice as big as ours ou is twice the size of ours; il a mis le double de temps pour rentrer he took twice as long ou double the time to come home;2 ( exemplaire supplémentaire) (de facture, document, contrat) copy; ( de personne) double; je lui ai donné un double des clés I gave him a spare set of keys; faire faire un double des clés to have a spare set of keys cut; prends ce livre, je l'ai en double take this book, I've got two copies of it; j'ai échangé les images que j'avais en double I swapped the pictures of which I had copies ou duplicates; c'était vraiment ton double! he/she really was your double!;3 Sport ( au tennis) doubles (pl); faire un double to play a doubles match; double dames ladies' doubles; double messieurs men's doubles; double mixte mixed doubles.[dubl] adjectif1. [deux fois plus grand - mesure, production] doublechambre/lit double double room/beddisquette double densité/double face double-density/double-sided disk2. [à deux éléments identiques] double3. [à éléments différents - avantage, objectif] double, twofold ; [ - fonction, personnalité, tarification] dualjouer ou mener (un) double jeu to play a double game————————[dubl] nom masculin1. [en quantité]six est le double de trois six is twice three ou two times threej'ai payé le double I paid double that price ou twice as muchje croyais que ça coûtait 300 euros — c'est plus du double I thought it was 300 euros — it's more than twice that ou double that pricetu as un double de la clé? have you got a spare ou duplicate key?4. SPORTdouble messieurs/dames/mixte men's/women's/mixed doubles————————[dubl] adverbe[voir] doubleà double sens locution adjectivaleà double sens locution adverbialeon peut prendre la remarque à double sens you can interpret ou take that remark two waysà double tranchant locution adjectivaleà double tour locution adverbiale————————en double locution adverbialeles draps sont pliés en double the sheets are folded double ou doubled over -
5 doublé
double [dubl]1. adjective2. masculine nouna. ( = quantité) gagner le double (de qn) to earn twice as much (as sb)• le double dames/mixte the ladies'/mixed doublesd. [de dés, dominos] double3. adverb[payer, compter] double4. compounds* * *dubl
1.
adjectif [quantité, somme, dose, épaisseur, consonne] doubleà double effet — dual ou double action (épith)
mouchoirs double épaisseur — two-ply tissues GB ou Kleenex®
double nationalité — dual citizenship, dual nationality
2.
adverbe [compter, voir] double
3.
nom masculin1) ( deux fois plus) doublec'est le double de ce que j'ai payé! — that's double ou twice what I paid!
leur piscine fait le double de la nôtre — their swimming-pool is twice as big as ours ou is twice the size of ours
2) ( exemplaire supplémentaire) ( de document) copy; ( de personne) doubleprends ce livre, je l'ai en double — take this book, I've got two copies of it
* * *dubl1. adj1) (= deux fois plus grand) (bénéfices, surface) double2) (= comportant deux éléments) doubleà double tranchant — two-edged, double-edged
2. adv[calculer, prévoir] double3. nm1) (= 2 fois plus)le double (en quantité) — twice as much, double the amount, (en nombre) twice as many, double the number
le double de (en quantité) — twice as much as, double the amount of, (en nombre) twice as many as, double the number of
Il gagne le double. — He earns twice as much.
Il en est venu le double. — Twice as many came.
2) (= autre exemplaire) copyGarde cette photo, je l'ai en double. — Keep this photo, I've got a copy of it.
3) (= sosie) double4) TENNIS (= épreuve) doubles sg* * *A adj [quantité, somme, dose, épaisseur] double; [consonne, étoile] double; une double vodka a double vodka; mener une double vie to lead a double life; à double effet dual ou double action ( épith); évaluer le double effet de to evaluate the combined effect of; outil à double usage dual-purpose tool; voiture à double commande car with dual controls; cassette double durée double-play cassette; l'avantage est double the advantage is twofold; phrase à double sens sentence with a double meaning; rue à double sens two-way street; valise à double fond suitcase with a false bottom; mouchoirs double épaisseur two-ply tissues GB ou Kleenex®; double nationalité dual citizenship, dual nationality; avoir le don de double vue to have second sight; faire qch en double exemplaire to make a duplicate of sth, to do sth in duplicate.C nm1 ( deux fois plus) double; c'est le double de ce que j'ai payé! that's double ou twice what I paid!; il gagne le double de moi he earns twice as much as I do, he earns double what I do; je l'ai payé le double du prix normal I paid twice the usual price for it; 30 est le double de 15 30 is twice 15; leur piscine fait le double de la nôtre their swimming-pool is twice as big as ours ou is twice the size of ours; il a mis le double de temps pour rentrer he took twice as long ou double the time to come home;2 ( exemplaire supplémentaire) (de facture, document, contrat) copy; ( de personne) double; je lui ai donné un double des clés I gave him a spare set of keys; faire faire un double des clés to have a spare set of keys cut; prends ce livre, je l'ai en double take this book, I've got two copies of it; j'ai échangé les images que j'avais en double I swapped the pictures of which I had copies ou duplicates; c'était vraiment ton double! he/she really was your double!;3 Sport ( au tennis) doubles (pl); faire un double to play a doubles match; double dames ladies' doubles; double messieurs men's doubles; double mixte mixed doubles.doublé nom masculin2. [succès] double -
6 composant du système encastré au sol
- компонент системы кабельных или специальных кабельных коробов, предназначенной для установки заподлицо с полом
компонент системы кабельных или специальных кабельных коробов, предназначенной для установки заподлицо с полом
Компонент системы, который в нормальных условиях эксплуатации защищен от воздействия внешней нагрузки материалами чистого пола со всех сторон, кроме верхней поверхности, встроенный заподлицо с верхней поверхностью чистого пола, при допускаемом воздействии на незащищенную поверхность нагрузок, создаваемых движущимся транспортом.
[ ГОСТ Р МЭК 61084-2-2-2007]EN
flushfloor system component
a system component which in normal use is relieved from external mechanical load by the materials of the finished floor on all but the upper face and which is nominally built-in flush with the upper surface of the finished floor. The unprotected face is considered to be exposed to traffic loads
[IEC 61084-2-2, ed. 1.0 (2003-05)]FR
composant du système encastré au sol
composant du système qui, en usage normal, est soulagé des charges mécaniques extérieures par les matériaux du sol fini sur toutes les faces sauf la face supérieure et qui est, par définition, installé affleurant le niveau supérieur du sol fini. La face non protégée est considérée comme exposée aux charges dues à la circulation.
[IEC 61084-2-2, ed. 1.0 (2003-05)]Тематики
- изделие электромонтажное
- электропроводка, электромонтаж
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > composant du système encastré au sol
-
7 boue
f2) ил; осадок•- boue aérée
- boue aux agents de surface
- boue allégée
- boue alourdie
- boue à l'amidon
- boue à l'argile
- boue argileuse
- boue artificielle
- boue atmosphérique
- boue barytée
- boue à base d'argile
- boue à base de chaux
- boue à base d'eau
- boue à base d'huile
- boue bentonitique
- boue calcique
- boue blanche calcique
- boue bleue
- boue calcaire
- boue calcique à l'amidon
- boue calcique émulsionnée
- boue carbonatée
- boue chargée en colloïdes
- boue chargée de déblais
- boue chargée en gaz
- boue à la chaux
- boue au chlorure de calcium
- boue classique
- boue colloïdale
- boue de complétion
- boue contaminée
- boue contaminée de ciment
- boue corallienne
- boue de curage
- boue dense
- boue à diatomées
- boue douce
- boue à l'eau
- boue à l'eau douce
- boue à l'eau de mer
- boue à l'eau salée
- boue à l'émulsion
- boue à l'émulsion droite
- boue à l'émulsion d'huile
- boue à l'émulsion inverse
- boue émulsionnée
- boue émulsionnée droite
- boue émulsionnée de gaz
- boue émulsionnée à haut pH
- boue émulsionnée inverse
- boue émulsionnée ordinaire
- boue épaisse
- boue de faible densité
- boue de faible résistivité
- boue de faible teneur en solides
- boue à filtrat visqueux
- boue de fond
- boue de forage
- boue de forage à base d'eau
- boue de forage à base d'eau avec émulsion d'huile
- boue de forage à l'eau douce
- boue de forage à l'eau salée
- boue de forage émulsionnée à l'air
- boue de forage régénérée
- boue froide
- boue gazéifiée
- boue en graphite
- boue au gypse
- boue à haute gélation
- boue à l'huile
- boue à l'huile émulsionnée
- boue avec inhibiteurs
- boue d'injection
- boue lourde
- boue naturelle
- boue ordinaire
- boue organique
- boue organo-minérale
- boue à pH normal
- boue de production
- boue refroidie
- boue régénérée
- boue de réservoir
- boue rouge
- boue rouge à l'amidon
- boue rouge calcique
- boue salée
- boue saturée en sel
- boue sèche
- boue de sondage
- boue aux surfactants
- boue synthétique
- boue tensio-active
- boue traitée chimiquement
- boue traitée par des colloïdes organiques
- boue traitée au mélange tanin-soude
- boue volcanique -
8 effort
mусилие; сила; нагрузка; напряжение □ absorber des efforts снимать напряжения; s'imposer l'effort подвергаться действию силыeffort admissible — допускаемое усилие; допускаемая нагрузкаeffort alternatif — см. effort alternéeffort alterné — знакопеременное усилие; знакопеременная нагрузкаeffort anormal — недопустимое усилие; недопустимая нагрузкаeffort applicable — прилагаемое усилие; прилагаемая нагрузкаeffort appliqué — приложенное усилие; приложенная нагрузкаeffort axial — осевое усилие; осевая нагрузкаeffort de bridage — усилие зажима; усилие закрепления (детали)effort de cisaillement — усилие среза или сдвига; скалывающее усилие; срезывающая или скалывающая силаeffort de compression — сжимающее усилие; напряжение сжатияeffort de contraction — сжимающее усилие; напряжение сжатияeffort sur les dentures — усилие, передаваемое зубчатому зацеплению, усилие на зубьяeffort de déversement — опрокидывающая сила; опрокидывающее усилиеeffort extérieur — внешнее [приложенное] усилиеeffort de flexion — изгибающее усилие, изгибающая силаeffort de freinage — тормозное усилие, тормозная силаeffort de glissement — усилие сдвига; напряжение сдвигаeffort d'inertie — инерционное усилие, сила инерцииeffort localisé — сосредоточенное усилие; концентрированное напряжениеeffort longitudinal — сила, направленная по осиeffort non calculable — неучитываемое [нерасчётное] усилиеeffort normal — нормальное усилие; нормальное напряжениеeffort ondulé — знакопостоянное усилие; знакопостоянная нагрузкаeffort de pointe — сосредоточенная [точечная] нагрузкаeffort en porte-à-faux — усилие, приложенное к консолиeffort principal — главное напряжение; главная действующая силаeffort radial — радиальное усилие; радиальная нагрузкаeffort réel — среднее истинное напряжение, действительное [эффективное] напряжениеeffort répété — повторная нагрузка; повторное напряжениеeffort de rupture — разрушающая нагрузка; разрушающее усилиеeffort de serrage — усилие зажатия; усилие затягиванияeffort supplémentaire — дополнительная нагрузка; дополнительное напряжениеeffort supporté — допускаемое усилие; допускаемая нагрузкаeffort tangentiel — тангенциальное [касательное] усилие; касательное напряжениеeffort de torsion — крутящее [скручивающее] усилиеeffort de traction — растягивающее усилие; тяговое усилиеeffort tranchant — 1. усилие резания; срезывающее [скалывающее] усилие 2. напряжение сдвига 3. касательная составляющая усилияeffort transversal — поперечное усилие; напряжение при. поперечном изгибеeffort utile — полезное [рабочее] усилиеeffort variable — переменное усилие; переменная нагрузка; переменное напряжение
См. также в других словарях:
Normal surface — In mathematics, a normal surface is a surface inside a triangulated 3 manifold that intersects each tetrahedron so that each component of intersection is a triangle or a quad (see figure). A triangle cuts off a vertex of the tetrahedron while a… … Wikipedia
Surface plate — A surface plate is a solid, flat plate used as the main horizontal reference plane for precision inspection, marking out (layout), and tooling setup. The surface plate is often used as the baseline for all measurements to the workpiece, therefore … Wikipedia
Surface normal — Normal vector redirects here. For a normalized vector, or vector of length one, see unit vector. A polygon and two of its normal vectors … Wikipedia
normal — normal, ale, aux [ nɔrmal, o ] adj. et n. f. • 1753; verbe normal h. XVe; lat. normalis, de norma « équerre » 1 ♦ Math. Droite normale, ou n. f. la normale à une courbe, à une surface en un point : droite perpendiculaire à la tangente, au plan… … Encyclopédie Universelle
Normal mapping — used to re detail simplified meshes. In 3D computer graphics, normal mapping, or Dot3 bump mapping , is a technique used for faking the lighting of bumps and dents. It is used to add details without using more polygons. A common use of this… … Wikipedia
Surface reconstruction — refers to the process by which atoms at the surface of a crystal assume a different structure than that of the bulk. Surface reconstructions are important in that they help in the understanding of surface chemistry for various materials,… … Wikipedia
Surface second harmonic generation — is a method for probing interfaces in atomic and molecular systems. In second harmonic generation (SHG), the light frequency is doubled, essentially converting two photons of the original beam of energy E into a single photon of energy 2 E as it… … Wikipedia
Normal — may refer to: Normality (behavior), conformance to an average Norm (sociology), social norms, expected patterns of behavior studied within the context of sociology Normal distribution (mathematics), the Gaussian continuous probability… … Wikipedia
Normal height — Normal heights are heights above sea level, one of several types of height which are all computed slightly differently. Alternatives are: orthometric heights and dynamic heights. The normal height H * of a point is computed from geopotential… … Wikipedia
Normal, Illinois — Uptown Normal looking east on North Street … Wikipedia
Normal — Nor mal (n[^o]r mal), n. [Cf. F. normale, ligne normale. See {Normal}, a.] 1. (Geom.) Any perpendicular. [1913 Webster] 2. (Geom.) A straight line or plane drawn from any point of a curve or surface so as to be perpendicular to the curve or… … The Collaborative International Dictionary of English